Total services booked (4)

Booked Services

Speak to an expert (Immigration Lawyer/ RCIC) >> BOOK NOW

Lawyer, RCIC >> EVALUATE YOUR DOSSIERS

TTN Immigration is willing to consult >> CONTACT US

Speak to an expert (Immigration Lawyer/ RCIC) >> BOOK NOW

Lawyer, RCIC >> EVALUATE YOUR DOSSIERS

TTN Immigration is willing to consult >> CONTACT US

Federal government announces 2-year cap on student visas

For 2024, the federal government says it will approve 360,000 undergraduate study permits, with the aim of reducing the number by 35 per cent from 2023.

Các tỉnh bang và vùng lãnh thổ sẽ được quyền quyết định cách phân bổ giấy phép giữa các trường đại học và cao đẳng trong phạm vi quyền hạn của họ. Giới hạn này sẽ được áp dụng trong hai năm và số lượng thị thực được cấp vào năm 2025 sẽ được đánh giá lại vào cuối năm nay.

Bên cạnh giới hạn thị thực sinh viên, chính phủ liên bang cũng sẽ yêu cầu sinh viên quốc tế nộp đơn xin giấy phép phải cung cấp thư chứng thực từ tỉnh bang hoặc vùng lãnh thổ.

(Tham khảo/ Reference)

Bắt đầu từ tháng 9, sinh viên quốc tế bắt đầu học chương trình nằm trong thỏa thuận cấp phép chương trình giảng dạy – mà đó là trường đại học tư thục được cấp phép theo chương trình giảng dạy của một trường cao đẳng công lập liên kết thì sẽ không còn đủ điều kiện để xin giấy phép làm việc sau khi tốt nghiệp. Còn sinh viên tốt nghiệp thạc sĩ và tiến sĩ của các “chương trình sau đại học ngắn hạn” khác sẽ “sớm” có thể nộp đơn xin giấy phép làm việc ba năm. Giấy phép làm việc mở (open work permit) cũng sẽ được cấp cho vợ/chồng của sinh viên quốc tế đã học các chương trình thạc sĩ và tiến sĩ.

(Summarised and translated: Announcement of the Canadian Department of Immigration and Communications)

English version: click here